关于翻译,尤其关于文学翻译,我这个老翻译匠在种种场合讲得不少了,比如语感与美感、精准与漂亮、归化与异化、功力与才气等等。今天我要讲的是爱与敬意,重点强调翻译是爱的行为。 回想起来,我最初搞翻译倒不是因为爱,而是因为我有发表欲。大概由于我从小就喜欢作文并且成绩也还好,我很早就萌发了强烈的文字发表欲。但靠写作很难实现,于是来个“曲线救国”,先从翻译起步。另一个原因是当年工资低,记得我1982年研究生毕业当老师的工资,不是79元1角,就是71元9角。上有老下有小,急需弄点外快补贴家用。后来这两个原因逐渐消失了,可我为什么还搞翻译呢?甚至是在不被自己所在的外语学院列入成果评价体系的情况下仍乐此不疲呢?对了,直接告诉大家好了,我即使翻译一千本村上、一万本日本文学也评不上教授——翻译不算成果!我评教授同样靠的是所谓学术论文。那么——恕我重复——我为什么始终舍不得放下译笔呢?一句话,因为爱,因为对于翻译的爱。 我翻译的村上也十分看重这一点,他在《翻译夜话》那本书中谈道:“翻译是某种蛮不讲理的东西。说是蛮不讲理的爱也好,蛮不讲理的共鸣也好,或者说是蛮不讲理的执着也罢,反正没有那类东西是不成的。”后来他在《翻译与被翻译》那篇随笔中再次指出:“出色的翻译首先需要的恐怕是语言功力,但同样需要的还有——尤其文学作品——充满个人偏见的爱。说得极端些,只要有了这点,其他概不需要。说起我对别人翻译自己作品的首要希求,恰恰就是这点。在这个不确定的世界上,只有充满偏见的爱才是我充满偏见地爱着的至爱。”在《作为职业的小说家》中他又一次强调:“即使出类拔萃的译者,而若同原作、同作者不能情投意合,或者禀性相违,那也是出不了好成果的,徒然落得双双心力交瘁而已。问题首先是,如果没有对原作的爱,翻译无非一场大麻烦罢了。”不言而喻,爱的最高境界就是忘我,就是进入如醉如痴的忘我境地。再次借用村上的说法,就是要把自己是作家啦、要写出优美自然的母语啦等私心杂念统统抛开,“而只管屏息敛气地跟踪原作者的心境涟漪。再说得极端些,翻译就是要舍生忘死”。与此相关,村上还提到了敬意:“关键是要对文学怀有敬畏感。说到底,如果没有对先行作家的敬意,写小说、写文章就无从谈起。小说家注定是要学别人的,否则写不出来。翻译也一样,没有敬意是做不来的,毕竟是很细很细的活计。” 爱与敬意,含义当然不同,但在这里区别不大:前者讲的是“充满偏见的爱”,后者是怀有敬意的爱。说起来,大凡爱都是带有偏见的,都是偏爱。即所谓情人眼里出西施。同样,如果不心怀敬意甚至瞧不起对方,爱也很难成立。也就是说,偏见和敬意都是爱赖以产生的前提。事关翻译,就是要爱翻译,要对翻译本身、对原作一见钟情、一厢情愿、一往情深。类似意思,如果让傅雷来说,大约就是“热烈之同情”。而余光中说得更加形象:“就像一个演奏家诠释音乐,到了入神忘我之境,果真就与贝多芬相接相通了。到此境地,译者就成了天才的代言人,神灵附体的乩童与巫者。这就是译者在世俗的名利之外至高无上的安慰。”有的学者甚至说得不无色情意味。如把译者分为下等译匠和高等译手两种。下等译匠是“人在屋檐下,不得不低头”,被原文压得死死的。或者人家无动于衷,自己欲罢不能。而高等译手则是“月上柳梢头,人约黄昏后”,以至如鱼得水。 另一方面,恐怕也不是所有作品都能让译者投入“充满偏见的爱”或“热烈之同情”,从而“到了入神忘我之境”。比如我,翻译夏目漱石和村上春树可以这样;而翻译三岛由纪夫和太宰治甚至川端康成则不然。前者我可以“译心”,译之以心;后者则只能“译艺”,译之以艺,即最大限度地动用技术手段。那样一来,翻译就不再是爱的行为,而成了劳作,甚至成了痛楚。所以,这里有个选择问题,即要选择情投意合、能爱得起来的对象。有时也是一种相遇。茫茫人世,芸芸众生,原作者碰巧遇上合适的译者或译者有幸邂逅合适的作者,其概率无论如何不会很高。记得有幸遇上合适的英译者葛浩文的莫言说过:一流的小说遇到了一流的翻译家,那就是天作之合了。顺便多说一句。莫言当年在同苏州大学中文系教授王尧对话时说文学翻译大概有三种可能性。其一是二流作品被一流译者译为一流作品,其二是一流作品被蹩脚的译者译成二流甚至三流作品,其三就是刚刚说的一流作品遇上一流译者的天作之合。莫言紧接着说道:“越是对本民族语言产生巨大影响的、越是有个性的作品,大概越是难翻译。除非碰上天才的翻译家。”让我补充一句:除非是“充满偏见的爱”的天才翻译家。 最后让我重复一遍前面的话。大凡爱都是充满偏见的,都是偏爱。且不说别的,人世间那么多男孩女孩,可你偏偏百分之百爱上她或他了,那不是偏爱是什么?直译日语说法就是,“麻子坑也是酒窝”。
《光溜溜美女图片视频素材大全》北青报记者了解到,近年来,北京发布系列政策大力扶持汽车产业发展。2023年9月北京市经济和信息化局发布《北京市新能源汽车高质量发展实施方案(2023—2025年)》,其中提到,重点攻关车载芯片、操作系统等核心技术,提升产业链自主可控能力;打造“2+N”产业格局,以经开区、顺义区为整车制造双核心,房山、昌平等区为零部件配套支撑;到2025年,新能源汽车在京产量超30万辆,自主品牌竞争力显著提升。本届世俱杯共有32支球队参赛,揭幕战由埃及开罗国民对阵梅西效力的迈阿密国际。除了上述核心解说阵容,前英格兰国脚汤森和前英超美国门将弗里德尔也将为DAZN提供赛事分析和报道。《光溜溜美女图片视频素材大全》女人同房高潮后松手能恢复吗过去一年,盒马都在试图握住更广阔的下沉市场。然而,下沉市场更广阔的人群购买力、对品质和服务的要求,并不一定低于中产群体,而且他们对于价差更加敏感。针对用户吐槽关于盒马更贵的问题,解决起来其实并不困难,消费者就曾在微博、小红书上建议可以参考天猫、淘宝,提供证据平台给消费者补差价的方式。不过,盒马官方客服却回应称,目前盒马商品价格浮动属于正常现象,不支持退差价。从操作上来说并没有难度,同为“阿里系”的零售品牌,盒马对于用户的不满,究竟是为何不能像淘宝、天猫一样从善如流?目前不得而知。最后,小米是国内唯一一家布局“人车家全生态”的车企。而小米生态可以赋能汽车,比如当YU7接近家时,用户可以在车内自动激活家里的智能家居,通过车内语音启动家中的扫地机器人,或者查看家内摄像头画面。
20250814 🥵 《光溜溜美女图片视频素材大全》更为悲惨的是,虽然歹徒落网,但19岁的他没有赔偿能力,李莉的家庭已债台高筑,后续康复治疗难以为继。不会说话,无法坐立,经历近一年的抢救和康复治疗,36岁的李莉依然只能依靠哥哥照顾活着。欧美人动物ppt免费模板大全在球队引进吉米-巴特勒后,库明加在勇士队的角色变得尴尬起来,他与主教练科尔的关系冷淡,并且在交易截止日前曾被讨论作为交易筹码以换取杜兰特,许多人认为今年夏天库明加将可能加盟别的球队。
📸 钱双爱记者 王吉昌 摄
20250814 😘 《光溜溜美女图片视频素材大全》亚马尔和拉菲尼亚的耐力帮助巴塞罗那在整个赛季中保持了高水平的表现,只有全勤的佩德里出场时间更多。但如果其中一人进入伤病名单,边路的替补选择就显得薄弱,法蒂和保-维克托不被认为达到了球队所需的水平。尽管他们的轮换和精准的传球组合很聪明,但巴塞罗那上赛季在控球时是最狭窄的球队之一。如下面的图表所示,没有一支西甲球队通过中路攻击的比例更高。wow亚洲服有永久60级么我对这次赛事满怀期待,多年来我们一直在努力,就是为了能站在这里。第一场比赛很艰难,对手是欧洲冠军,但我们已经证明过,面对强队我们也有能力取胜。我们不惧怕任何对手,也渴望踢一场精彩的比赛并争取获胜。
📸 陈庆国记者 吴素英 摄
💔 今日,郑钦文的对手是本土选手拉杜卡努,后者曾斩获美网冠军,实力不俗。二人此前没有交手纪录。赛前,这位美女选手曾表示自己很期待与郑钦文交手。比赛开始后,郑钦文延续了上一场比赛的良好状态,抓住了开局。女生溜溜身子视频大全